30 Diciembre 2017 Me paré junto a la mesa llena de mis libros después de dirigirme a un gran grupo en una conferencia de mujeres. Y justo después de autografiar su libro, una dulce dama me apretó la mano. “Cariño, me encantó lo que compartiste sobre lo que te ayudó a superar el dolor que …
December 29, 2017 I stood by the table piled with my books after addressing a large group at a women’s conference. And right after I autographed her book, a sweet lady squeezed my hand. “Honey, I loved what you shared about what helped you get through the sorrow you experienced,” she said. “I also …
20 Diciembre 2017 En medio de las multitudes y las celebraciones de Navidad, nuestros corazones pueden sentir soledad hasta que solo confiemos en Cristo. Recientemente, en una reunión, una amiga compartió estos episodios de la realidad. El arbusto que Moisés encontró fue solo un arbusto ordinario hasta que se quemó sin consumirse. El bastón era …
December 15, 2017 In the midst of crowds and Christmas celebrations, our hearts can be lonely until we trust in Christ alone. Recently at a gathering, a friend shared these episodes of reality. The bush that Moses encountered was just an ordinary bush until it burned without consuming it. The staff was just a …
13 diciembre 2017 ¿Por qué la gente se siente deprimida durante los días festivos? Quizás el tratar de superar la depresión aumenta la presión de la vida. Mi vecina y yo nos paramos frente a los buzones cerca de la acera, conversando sobre la vida. Ella suspiró. “Las cosas están mal por todos lados. Más …
December 8, 2017 Why do folks feel depressed during the holidays? Maybe trying to overcome depression adds to the pressure of life. My neighbor and I stood in front of the mailboxes near the sidewalk, chatting about life. She sighed. “Things are bad all around. More shootings all the time. I can’t seem to …
6 Diciembre 2017 Como neblina en la mañana, el espíritu de la Navidad había desaparecido. Aún así, arrastré mis pies hacia el garaje. Uno por uno, fui sacando los contenedores que había almacenado la Navidad anterior. Mientras el aroma de las galletas de azúcar flotaba en el aire y música navideña tocaba en el fondo, …
December 1, 2017 Like fog in the morning, the spirit of Christmas had vanished. Still, I shuffled in the garage. One by one, I retrieved the bins I’d stored the previous Christmas. While the aroma of sugar cookies wafted through the air and Silent Night played in the background, I began the decorating. Placing …